26 min. okuyun
WPML İncelemesi ve Kılavuzu: Uygulamada Çok Dilli ve Çok Para Birimli WordPress
WordPress’te çok dilli bir web sitesi oluşturmak doğru araçları gerektirir. WPML on yılı aşkın bir süredir başvurulan bir çözüm, ancak hala en iyi seçim mi? WPML, çeviri yönetimi, SEO ve site navigasyonunu basitleştirerek çok dilli WordPress siteleri oluşturmayı ve yönetmeyi kolaylaştırır. Bu bağımsız inceleme, gerçek dünya testlerine dayanarak otomatik çeviriden WooCommerce çoklu para birimine kadar her şeyi kapsıyor.
Bu makale, WPML kullanımına ilişkin adım adım bir kılavuz sunmaktadır.
Hızlı Cevap: WPML 2026’da Buna Değer mi?
WPML (WordPress Çok Dilli Eklenti), 2026 yılında aktif olarak geliştirilen ve sürdürülen premium bir çeviri eklentisidir. Herhangi bir WordPress web sitesini birden fazla para birimini destekleyen tamamen işlevsel çok dilli bir siteye dönüştürür.
Bağımsız kararımız:
- AB, İngiltere ve ABD pazarlarında çoklu para birimi desteğine ihtiyaç duyan WooCommerce mağazaları için ideal
- Birden fazla çevirmenle profesyonel çeviri iş akışları gerektiren kurumsal siteler için mükemmel
- Çok Dilli Ajans planı ile birçok müşteri sitesini yöneten ajanslar için güçlü bir seçim
- Çok Dilli CMS planı çoğu web sitesi için uygundur, özellik ve değer dengesi sunar.
- Polylang veya TranslatePress’in daha basit olabileceği basit iki dilli bloglar için aşırı olabilir
Güncel gerçekler (2026):
- Arapça ve İbranice gibi RTL dilleri dahil 65’ten fazla dili destekler
- Dünya çapında 1 milyondan fazla aktif WordPress sitesine güç sağlar
- WordPress 6.5.x ve PHP 8.1/8.2 ile test edilmiş ve uyumludur
- WooCommerce 8.x ve başlıca sayfa oluşturucularla tam uyumlu
Fiyatlandırmaya genel bakış:
- Planlar 39 €/yıl’dan (Çok Dilli Blog) başlayıp 199 €/yıl’a (Çok Dilli Ajans) kadar çıkmaktadır
- Çok Dilli CMS planı yıllık 99 €’dur ve üç canlı site ile dokuz test sitesini destekler.
- Çok Dilli CMS planı 90.000 otomatik çeviri kredisi ve gelişmiş çeviri araçları içerir.
- Otomatik çeviri kredileri artık daha yüksek katmanlara dahil edilmiştir (CMS planında 90.000+ kredi)
- Tüm planlarda 30 günlük para iade garantisi
Önemli not: Birçok eklentiyi test ettikten sonra, Prehost.com’da çok dilli destek sağlayan araç olarak WPML’yi kullanıyoruz.
WPML Nedir? (Net Tanım ve Kullanım Örnekleri)

WPML, WPML eklentisi olarak bilinen ve tek bir WordPress kurulumundan çok dilli web siteleri oluşturmak için tasarlanmış ticari bir WordPress eklenti paketidir. Bulut tabanlı çeviri hizmetlerinin aksine, WPML tüm çevirileri doğrudan WordPress veritabanınızda saklar ve web sitenizin farklı dillerdeki içeriği üzerinde tam kontrol sahibi olmanızı sağlar.
Somut örneklerle ana kullanım durumları:
- Küçük bloglar: İngilizce-İspanyolca bir site işleten bir seyahat blog yazarı, teknik karmaşıklık olmadan gönderileri, menüleri ve widget’ları çevirebilir ve kitlesi büyüdükçe kolayca birden fazla dile genişleyebilir.
- Orta ölçekli kurumsal siteler: Bir Alman yazılım şirketi, kurumsal sayfalarının İngilizce, Fransızca ve Almanca sürümlerini her dil için ayrı SEO meta verileriyle sürdürüyor ve web sitesinin içeriğini her pazar için çeviriyor.
- Büyük WooCommerce mağazaları: Avrupa genelinde EUR, CHF, GBP ve PLN cinsinden satış yapan ve tümü birden fazla dilde yönetilen yerelleştirilmiş ürün sayfaları, ödeme akışları ve gönderim bilgileri olan bir AB moda perakendecisi.
WPML’nin modüler sistemi şunları içerir:
- WPML Çok Dilli CMS (yazılar, sayfalar, taksonomiler için çekirdek eklenti)
- Dize Çevirisi (tema ve eklenti metinleri için)
- WooCommerce Çok Dilli ve Çok Para Birimli (e-ticaret için)
- Çeviri Yönetimi (profesyonel çevirmen iş akışları için)
- Medya Çevirisi (görüntüleri ve medya dosyası adlarını çevirmek için)
Bölgeye özgü ihtiyaçları karşılamak ve yerelleştirmeyi geliştirmek için Kanada Fransızcası veya Meksika İspanyolcası gibi kendi dil varyantlarınızı da ekleyebilirsiniz.
WPML ne çevirir:
- Yazılar, sayfalar ve özel yazı türleri
- Kategoriler, etiketler ve özel taksonomiler
- Navigasyon menüleri ve widget’lar
- Tema dizeleri ve eklenti tarafından oluşturulan metinler
- WooCommerce ürünleri, varyasyonları ve ödeme akışları
WPML, web sitenizdeki içeriği önceden yapılandırılmış 65 dile çevirmenize olanak tanır ve SEO’yu geliştirmek ve daha geniş bir kitleye ulaşmak için web sitenizin içeriğini diğer dillere çevirebilirsiniz.

WPML Nasıl Çalışır? Çeviri Yöntemleri Açıklandı
Etkinleştirmeden sonra WPML sizden eklentiyi yapılandırmanızı ve kullanmak istediğiniz dilleri seçmenizi isteyecektir. Kurulum tamamlandıktan sonra web sitenizin içeriğini çevirmeye başlayabilirsiniz.
WPML, içeriği çevirmek için üç ana yaklaşım sunar: otomatik makine çevirisi, manuel şirket içi çeviri ve harici profesyonel çevirmenler. WPML’nin makine çevirisi seçenekleri ve kredi sistemleri içeren otomatik çeviri özelliklerini kullanarak içeriği otomatik olarak çevirebilirsiniz. Tüm yöntemler doğrudan WordPress kontrol panelinizden yönetilir ve harici platformlara olan ihtiyacı ortadan kaldırır.
Gelişmiş Çeviri Editörü (ATE):
- Solda kaynak metin ve sağda hedef dil olmak üzere iki sütunlu arayüz
- Hassas kontrol için segment segment çeviri
- Tutarlı terminoloji için yerleşik sözlük desteği
- Yazım denetimi ve dilbilgisi önerileri
- Orijinal ve çevirinin yan yana karşılaştırılması
Desteklenen çeviri motorları:
- DeepL (Avrupa dillerinde yüksek kaliteli çevirileriyle tanınır)
- Google Translate (en geniş dil kapsamı)
- Microsoft Translator (teknik içerik için iyi)
- WPML’nin kendi yapay zeka çeviri hizmeti
İçerik türü esnekliği:
- Blog gönderileri ve ürün açıklamaları gibi yüksek hacimli içerikler için otomatik çeviriyi yapılandırın
- Yasal sayfalar, fiyatlandırma sayfaları ve markaya duyarlı metinler için manuel çeviri yapmaya devam edin
- İçerik önemine göre aynı site içinde yöntemleri karıştırın
- Diller arasında tutarlılığı sağlamak için kategorileri ve diğer taksonomi terimlerini çevirin
Veritabanı depolama:
- Tüm çeviriler WordPress veritabanında saklanır (SaaS kilitlenmesi yok)
- Önceki revizyonlara geri dönme standart WordPress gönderileri gibi çalışır
- Standart WordPress araçlarıyla çevirileri dışa aktarın ve yedekleyin
WPML’de Otomatik Çeviri
Otomatik çeviri WPML → Ayarlar → Otomatik Çeviri aracılığıyla etkinleştirilir ve çeviri kredisi gerektirir. Krediler kelime başına hesaplanır ve gereken kredi sayısı seçtiğiniz çeviri motoruna bağlıdır. Kredi tahsisleri 2026’da plan katmanına göre farklılık gösterir: CMS planında yaklaşık 90.000 kredi ve Ajans planında 180.000 kredi.
İş akışı nasıl çalışır?
- Çeviri Yönetimi panosunda sayfaları, gönderileri veya ürünleri seçin
- Hedef dilleri seçin (örneğin, İngilizce → Fransızca, İspanyolca, Almanca)
- İçeriği otomatik çeviri kuyruğuna gönderme
- ATE, çevirileri seçtiğiniz çeviri motorlarını kullanarak işler
- İçerik, insan doğrulaması için “İnceleme gerekiyor” olarak işaretlenir. Otomatik çeviri özelliği, doğrulama sırasında herhangi bir metni taramanıza ve düzenlemenize olanak tanır.
Otomatik çeviri için desteklenen öğeler:
- Yazılar, sayfalar ve özel yazı türleri
- Özel alanlar (WPML ve ACF uyumluluğu ile)
- Varyasyonlar dahil WooCommerce ürün verileri
- Widget’lar ve kenar çubuğu içeriği
- Menü öğeleri ve navigasyon
- Birçok eklenti tarafından oluşturulmuş metin
Yapay zeka çevirisi için en iyi uygulamalar:
- Büyük kataloglar (1.000+ ürün) ve sık değişen içerikler için otomatik çeviri kullanın
- Kalite kontrol için her zaman gözden geçiriciler atayın
- Yasal bildirimler, fiyatlandırma sayfaları ve hassas marka metinleri için manuel çeviri ayırın
- Ana dili İngilizce olan dile özgü gözden geçiriciler ayarlayın

Manuel Çeviri & Profesyonel Çevirmenler
Manuel çeviri, site yöneticileri, editörler veya WPML → Çeviri Yönetimi → Çevirmenler aracılığıyla oluşturulan özel “Çevirmen” kullanıcı rolleri tarafından gerçekleştirilebilir. Her çevirmen, atanan çeviri işlerini görüntülemek ve işlerini yönetmek için kendi hesabına erişebilir.
Çeviri işleri yaratmak:
- Çeviri Panosundan içerik seçin
- Her içerik parçası için hedef dilleri seçin
- Atanmış çevirmenlere iş olarak gönderme
- Çevirmenler kuyruklarını WPML → Çeviriler ekranında görürler
- Tamamlanan çeviriler inceleme durumuna geçer
Profesyonel çeviri hizmeti entegrasyonları:
- Kurumsal düzeyde çeviri için TransPerfect entegrasyonu
- Teknik dokümantasyon için Lionbridge bağlantısı
- Çeviri İşleri sistemi üzerinden diğer çeviri bürosu bağlantıları
- Çeviri belleği sistemlerine doğrudan API bağlantıları
Örnek iş akışı:
İngilizce ve Çekçe dillerini ekleyen Polonyalı bir e-ticaret sitesi. Ürün yöneticileri ürün açıklamalarını Lehçe olarak hazırlıyor, çeviri işlerini WPML içinden ajans çevirmenlerine gönderiyor, çevirmenler Gelişmiş Çeviri Düzenleyicisinde çalışıyor ve ardından ürün yöneticileri yayınlamadan önce sonuçları onaylıyor.
Alternatif çeviri yöntemleri:
- Karmaşık düzenler için ATE yerine yerel WordPress düzenleyicisini (Gutenberg veya klasik) kullanın
- Elementor veya Bricks gibi sayfa oluşturucularda çevirileri doğrudan düzenleme
- Toplu işlemler için CSV dosyalarından çevirileri içe aktarma

Çeviri İş Akışı Kontrolü ve Kalite Güvencesi
WPML, dil ve içerik türü başına ayrıntılı kuralların tanımlanmasına olanak tanıyarak her içerik parçasına doğru çeviri yönteminin uygulanmasını sağlar.
Kural yapılandırma örnekleri:
- Haber gönderileri ve blog makaleleri için otomatik çeviri
- Köşe taşı sayfaları ve yasal içerikler için yalnızca manuel çeviri
- Ürün açıklamaları için profesyonel çevirmen ataması
- Makine çevirisi yapılan tüm içerikler için kurum içi inceleme
Çeviri Panosunda durum takibi:
- “Çevirmen bekleniyor” – iş atanmış ancak başlatılmamış
- “Devam ediyor” – çevirmen aktif olarak çalışıyor
- “İncelenmesi gerekiyor” – çeviri tamamlandı, onay bekleniyor
- “Tamamlandı” – yayınlandı ve yayında
Kalite güvence özellikleri:
- Orijinal ve çevirinin yan yana karşılaştırılması
- Önceki sürümlere geri dönebilme özelliği ile değişiklik geçmişi
- ATE’de marka adları ve teknik terimler için terminoloji sözlüğü
- Çevirmenler için stil notları (ton, resmiyet düzeyi)
- Onaylanmış içerik için bölüm kilitleme
Pratik QA ipuçları:
- Her marka adı, ürün adı ve teknik terim için bir sözlük girişi oluşturun
- Her dil için resmi ve gayri resmi tonu belirten stil notları ekleyin
- Yanlışlıkla değişiklik yapılmasını önlemek için tamamlanan bölümleri kilitleyin
- Makine çevirisi yapılan içeriğin düzenli olarak gözden geçirilmesini planlayın
WPML Çoklu Para Birimi ve WooCommerce Entegrasyonu
WPML, kapsamlı özellikleri nedeniyle genellikle daha büyük çok dilli web siteleri ve birçok siteyi yöneten kullanıcılar için önerilir. Bu da onu, güçlü çeviri ve çoklu para birimi desteği gerektiren birden fazla WooCommerce mağazası işleten ajanslar veya işletmeler için güçlü bir seçim haline getirir.
WPML, WooCommerce 3.x’ten bu yana AB ve küresel mağazalarda yaygın olarak kullanılan özel bir “WooCommerce Çok Dilli ve Çok Para Birimi” modülü içerir. 8.x sürümü de dahil olmak üzere mevcut WooCommerce sürümleriyle tamamen uyumludur.
Temel WooCommerce çeviri yetenekleri:
- Ürünler, varyasyonlar ve ürün galerileri
- Kategoriler, etiketler ve nitelikler
- Alışveriş sepeti, ödeme ve teşekkür sayfası metinleri
- Sipariş e-postaları ve bildirimleri
- Nakliye yöntemleri ve vergi etiketleri
Ödeme ağ geçidi uyumluluğu:
- Stripe (müşteriler seçtikleri para biriminde ödeme yapar)
- PayPal (otomatik para birimi dönüştürme)
- Birçok AB yerel ağ geçidi (Klarna, iDEAL, Przelewy24)
- Müşteriler tercih ettikleri para birimini görürken mağaza muhasebesi temel para biriminde kalır
SEO dostu URL yapısı:
- Her dilde ürün kategorileri için ayrı sluglar (/en/shoes/, /fr/chaussures/, /de/schuhe/)
- Çevrilmiş öznitelik slugları (/en/color-red/, /de/farbe-rot/)
- Daha iyi arama motoru indekslemesi için dile özel ürün URL’leri
Ürünleri, Kategorileri ve Mağaza URL’lerini Yönetme
Ürünler orijinal dilden çoğaltılabilir ve alan alan çevrilebilir, böylece içerik yerelleştirilirken envanter senkronizasyonu korunur.
Ürün çeviri süreci:
- Kaynak dilden hedef dile yinelenen ürün
- Başlığı, açıklamayı ve kısa açıklamayı çevirin
- Özel alanları yerelleştirme (teknik özellikler, boyutlandırma kılavuzları)
- Varyasyon adlarını ve öznitelik değerlerini çevirme
- Envanter ve fiyatlandırmayı tüm dil sürümleri arasında senkronize edin
- Kategorileri çevirmek için WPML’nin taksonomi çeviri araçlarını kullanarak kategori adlarının ve ilgili taksonomi öğelerinin tüm dillerde tutarlı olmasını sağlayın
Mağaza URL yapılandırması (WPML → WooCommerce → Mağaza URL’leri):
- Temel sümüklü böcekleri çevir: “product” → “produkt” (Almanca), “producto” (İspanyolca)
- Kategori tabanını çevir: “product-category” → “produkt-kategorie”
- Etiket tabanını çevir: “product-tag” → “produkt-tag”
- Filtre dostu URL’ler için öznitelik tabanlarını çevirin
Yerelleştirilmiş URL’ler neden önemlidir?
- Google, /es/categoria-producto/ dizinini İspanyol pazarları için doğru şekilde dizinliyor
- Kullanıcılar tarayıcılarının adres çubuğunda tanıdık terimler görüyor
- Arama sonuçlarındaki tıklama oranlarında iyileşme
- Bölgesel hedefleme için daha iyi çok dilli seo sinyalleri
WooCommerce’de tema ve eklenti dizeleri:
- Sepet metinleri (“Sepetiniz boş”) yerelleştirme dosyalarından geliyor
- WPML altında tarama → Tema ve eklentilerin yerelleştirilmesi
- WPML altında çevirileri düzenleme → Dize Çeviri
- “Sepete ekle” düğmesi, ödeme etiketleri ve e-posta şablonlarının tümü çevrilebilir
Çoklu Para Birimi: Döviz Kurları ve Manuel Fiyatlar
Çoklu para birimi özelliği, esnek fiyatlandırma kontrolleri ile bir ana para birimi ve birden fazla ikincil para birimi tanımlamaya olanak tanır.
Para birimi kurulumu:
- Birincil para birimini tanımlayın (örneğin, AB merkezli işletmeler için EUR)
- İkincil para birimleri ekleyin (USD, GBP, PLN, CHF)
- Para birimi başına otomatik veya manuel döviz kurlarını seçin
Döviz kuru yönetimi:
- Para birimi sağlayıcılarından otomatik güncellemeler (günlük, saatlik veya özel aralıklarla)
- Belirli para birimleri için manuel geçersiz kılma
- Kar marjı ayarlaması için oran artışı/azalışı
- Muhasebe için tarihsel oran kaydı
Para birimi seçeneği başına manuel fiyat:
- Belirli ürünler için ikincil para birimlerinde kesin fiyatlar belirtin
- Kullanım örneği: psikolojik fiyatlandırma (hesaplanan ücretler yerine €19,90, $21,90, £18,90)
- Promosyonel fiyatlandırma için otomatik dönüşümü geçersiz kılma
- Satın alma gücüne göre farklı pazarlar için farklı fiyatlar belirleyin
Para birimi başına biçimlendirmeyi görüntüleyin:
- Para birimi sembolü konumu (tutardan önce veya sonra)
- Ondalık ayırıcı (virgül vs. nokta)
- Bin ayırıcı biçimlendirmesi
- Ondalık basamak sayısı
Ülkeye Göre Para Birimi ve Dil Hedefleme
Varsayılan olarak, tüm para birimleri tüm diller için kullanılabilir, ancak WPML daha temiz bir kullanıcı deneyimi için belirli para birimlerini belirli pazarlarla sınırlandırmaya izin verir.
Pazara özgü para birimi kuralları:
- Sadece Macarca konuşan ziyaretçiler için HUF göster
- Yalnızca İsviçre hedefli sayfalar için CHF göster
- GBP’yi Birleşik Krallık İngiliz ziyaretçileriyle sınırlandırın
- Yalnızca Lehçe dil sürümü için PLN göster
Coğrafi konum özellikleri:
- Müşteri IP adresine göre otomatik para birimi önerme
- Para birimi seçimi için gönderim adresi ülkesini algılama
- Coğrafi konum başarısız olursa dil tabanlı para birimine geri dönün
- Önerilen para biriminin müşteri tarafından geçersiz kılınmasına izin ver
Kombine dil ve para birimi değiştiriciler:
- “İngilizce – USD”, “Almanca – EUR” gösteren başlık açılır menüsü
- Bayrak simgeleri ve para birimi sembolleri içeren altbilgi widget’ı
- Mobil uyumlu anahtarlayıcı tasarımları
- Marka tutarlılığı için CSS ile özelleştirilebilir
Dönüşüm optimizasyonu:
- İsviçre frangının yaygın olmadığı ülkelerdeki kullanıcılara CHF göstermekten kaçının
- Tanıdık para birimlerini görüntüleyerek alışveriş sepetini terk etme oranını azaltın
- Konuma göre önceden seçilmiş para birimi ile ödeme işlemini kolaylaştırın
WPML ile çok dilli SEO
WPML, dil başına ayrı URL’ler, otomatik hreflang etiketleri ve dil başına meta verilerle uygun uluslararası SEO’yu destekleyecek şekilde yapılandırılmıştır. Bu, Google, Bing ve Yandex ve Seznam gibi bölgesel arama motorlarının içeriği doğru şekilde dizine eklemesine yardımcı olur. Sitenizi diğer diller için optimize etmek, arama motorlarında bulunabilirliği artırmak ve daha geniş bir kitleye ulaşmak için çok önemlidir.
URL yapısı seçenekleri (WPML → Diller):
- Dil dizinleri: example.com/en/, example.com/fr/, example.com/de/
- Alt alan adları: en.example.com, fr.example.com, de.example.com
- Ayrı alan adları: example.com, example.fr, example.de
- URL parametreleri: example.com?lang=en (SEO için önerilmez)
SEO eklentisi entegrasyonu:
- Yoast SEO: başlıkları, meta açıklamaları, sosyal etiketleri dil başına çevirin
- Rank Math: çeviri başına ayrı odak anahtar kelimeler ve şema
- Hepsi Bir Arada SEO: dil başına site haritası ve meta veri kontrolü
- WPML, arama motorlarını farklı dil sürümleri hakkında bilgilendiren hreflang etiketleri eklemek için Yoast SEO ve Rank Math gibi popüler SEO eklentileriyle entegre olur.
Yinelenen içerik önleme:
- Çeviriler ayrı sayfalar olarak değil, dil eşdeğerleri olarak bağlanır
- Kanonik URL’ler dil sürümüne göre düzgün şekilde ayarlandı
- Hreflang etiketleri arama motorlarına dil ilişkilerini işaret eder
Yerelleştirilmiş Sluglar, Site Haritaları ve Hreflang
Sümüklü böceklerin çevrilmesi tıklama oranlarını artırır ve ana dillerinde arama yapan kullanıcılara alaka düzeyi sinyali verir.
Slug çeviri örnekleri:
- /services/ → /leistungen/ (Almanca), /servicios/ (İspanyolca)
- /about-us/ → /ueber-uns/ (Almanca), /sobre-nosotros/ (İspanyolca)
- /contact/ → /kontakt/ (Almanca), /contacto/ (İspanyolca)
Hreflang uygulaması:
- Tüm dil varyantları için otomatik hreflang etiketleri
- Ülkeye özgü varyantlar için destek: fr-FR, fr-CA, pt-BR, pt-PT
- Aynı dilde farklı ülke içerikleri için bölgesel hedefleme
- Her sayfa sürümü için kendi kendine referans veren hreflang
- Daha hassas yerelleştirme için Kanada Fransızcası veya Meksika İspanyolcası gibi kendi dil varyantlarınızı ekleyebilme
Site haritası yapılandırması:
- Her dil kendi site haritası dizinini alır (sitemap_en.xml, sitemap_fr.xml)
- Yoast ve Rank Math site haritası oluşturucuları ile uyumlu
- Dil sürümü başına uygun son mod tarihleri
- Dil başına resim ve video site haritaları
Search Console kurulumu:
- Google Search Console’da her dil alanını/alt dizini ayrı ayrı gönderin
- Tüm varyantları Bing Web Yöneticisi Araçları’na ekleyin
- Dil başına indeksleme durumunu izleme
- Ülkeye özgü performansı takip edin

Temaları, Eklentileri ve Dizgileri Çevirme
Tüm çeviriler yazılarda veya sayfalarda bulunmaz. Temalardan ve eklentilerden gelen arayüz metinleri – düğmeler, form etiketleri, widget başlıkları – WPML’nin dize çeviri sistemi aracılığıyla ayrı bir işlem gerektiren “dizelerdir”.
Eklenti ve tema çevirisi için iki mekanizma:
- Tema ve eklentilerin yerelleştirilmesi: .po/.mo dosyalarını ve PHP şablonlarını tarar
- Dize Çevirisi: keşfedilen dizeleri düzenlemek için arayüz sağlar
Tam çeviri için kritik:
- WooCommerce akışları (sepet, ödeme, sipariş e-postaları)
- Form eklentileri (Contact Form 7, Gravity Forms, WPForms)
- Sayfa oluşturucular (Elementor widget’ları, WPBakery öğeleri, Gutenberg blokları)
- Tema üstbilgileri, altbilgileri ve kenar çubuğu içeriği
Tema ve Eklenti Yerelleştirme Taraması
Yöneticiler, WPML → Tema ve eklentiler yerelleştirmesi aracılığıyla dize keşfini başlatır, hangi temaların ve eklentilerin taranacağını seçer.
Tarama işlemi:
- WPML → Tema ve eklentiler yerelleştirme bölümüne gidin
- Taranacak temaları seçin (örneğin, Astra, GeneratePress, Flavor teması)
- Taranacak eklentileri seçin (örneğin, WooCommerce, Contact Form 7, Elementor)
- “Seçili temaları/eklentileri tara” seçeneğine tıklayın
- WPML, PHP ve şablon dosyalarını gettext dizeleri için ayrıştırır
Somut örnek:
Bir tatil kiralama sitesi için “Check-in tarihi”, “Check-out tarihi”, “Misafir sayısı” ve rezervasyon onay bildirimlerini İtalyanca ve Almanca’ya çevirmek için bir otel rezervasyon eklentisinin taranması.
Bakım gereksinimleri:
- Büyük tema veya eklenti güncellemelerinden sonra yeniden tarama
- Güncellemelerle eklenen yeni dizeler yeniden taranana kadar görünmez
- Dize sayısını azaltmak için kullanılmayan eklentileri kaldırın
- Temaları ve eklentileri en son çeviriler için güncel tutun

Uygulamada Dize Çevirisi
Taranan tema ve eklentilerdeki dizeleri tek tek bulmak, filtrelemek ve çevirmek için WPML → Dize Çevirisi bölümüne gidin.
Telleri buluyorum:
- Etki alanına göre filtreleme (örneğin, “admin_texts_woocommerce,” “astra,” “contact-form-7”)
- “Sepete ekle” veya “Gönder” gibi belirli kelimeleri arayın
- Çeviri durumuna göre filtreleme (çevrildi, çevrilmedi, güncelleme gerekiyor)
- Dize bağlamına veya kullanım sıklığına göre sıralama
Çeviri iş akışı:
- Listede dizeyi bulma
- Çeviri alanlarını genişletmek için tıklayın
- Her hedef dil için çeviri girin
- “Çeviri tamamlandı” olarak işaretleyin
- Değişiklikleri kaydet
Widget ve seçenek çevirileri:
- wp_options’da depolanan pencere öğesi başlıkları admin_texts_… etki alanları altında görünür
- Tema özelleştirici ayarları buradan çevrilebilir
- Özel bağlantı metni kullanılıyorsa menü öğesi etiketleri
Pratik örnek:
Bir üstbilgiyi çevirme “Bizi şimdi arayın: +49 123 456” ve “Güncellemelerimize abone olun” altbilgi bülten kayıt etiketini String Translation arayüzünü kullanarak Almanca, Fransızca ve İspanyolca sürümler için çevirme.
Sistem Gereksinimleri, Performans ve Uyumluluk
WPML, oldukça modern bir barındırma yığını gerektiren zengin özelliklere sahip bir eklentidir. Performans ve uyumluluk, istikrarlı çok dilli siteler için kritik hususlardır.
Önerilen minimum gereksinimler:
- PHP 7.4+ (tercihen PHP 8.1 veya 8.2)
- MySQL 5.7+ veya MariaDB 10.3+
- WordPress 6.2+
- PHP bellek sınırı: Standart siteler için 128-256 MB, büyük WooCommerce katalogları için 512 MB
Barındırma önerileri:
- Yönetilen WordPress barındırma
- PHP-FPM ve OPcache etkinleştirilmiş VPS
- Nesne önbelleği (Redis veya Memcached) şiddetle önerilir
- Dil sürümleri arasında statik varlıklar için CDN
Tema uyumluluğu (test edilmiş ve tamamen uyumlu):
- Astra, GeneratePress, OceanWP
- Lezzet, lezzet teması varyantları
- Blok tabanlı temalar (Twenty Twenty-Four, vb.)
- WordPress API standartlarını takip eden çoğu tema
Eklenti uyumluluğu:
- WooCommerce 7.x ve 8.x
- Elementor ve Elementor Pro
- Yoast SEO, Rank Math, Hepsi Bir Arada SEO
- İletişim Formu 7, Gravity Forms, WPForms
- ACF (Gelişmiş Özel Alanlar)
Performans Ayarlama İpuçları
WPML çeviri tabloları ve ekstra veritabanı sorguları ekler. Doğru optimizasyon, tüm sitenizin tüm dil varyantlarında hızlı kalmasını sağlar.
Önbelleğe alma yapılandırması:
- Nesne önbelleğe almayı etkinleştirin (karmaşık siteler için Memcached yerine Redis tercih edilir)
- Sayfa önbelleğe almayı kullanın (WP Rocket, W3 Total Cache veya ana bilgisayar düzeyinde önbelleğe alma)
- Statik varlıklar için tarayıcı önbelleğini yapılandırma
- Dil başına ayrı önbellek kovaları düşünün
Veritabanı optimizasyonu:
- Düzenli veritabanı optimizasyonunu çalıştırın (gönderi revizyonlarını, spam yorumları kaldırın)
- Özel sorgular kullanıyorsanız çeviri tablolarını dizine ekleyin
- MySQL/MariaDB düzeyinde veritabanı sorgusu önbelleğe almayı düşünün
- Geliştirme aşamasındaki yavaş sorguları izleyin
String Translation performansı:
- İhtiyacınız olmayan çeviri alanlarını devre dışı bırakın
- Kullanılmayan temaları ve fazladan dizgi ekleyen diğer eklentileri kaldırın
- Her sayfa yüklemesinde tüm dizeleri yüklemekten kaçının
- Büyük dize koleksiyonları için metin etki alanı filtrelemesini kullanma
Büyük WooCommerce kataloğu hususları:
- 3+ dilde 50.000’den fazla ürün içeren siteler VPS veya bulut barındırmaya ihtiyaç duyar
- Çok dilli büyük mağazalar için en az 4 GB RAM ayırın
- Çok büyükse ürün kategorilerini birden fazla alana bölmeyi düşünün
- Çeviri yönetimi panosu için tembel yüklemeyi kullanın
WPML Fiyatlandırma & Planlar (2026)
WPML, bir yıllık güncelleme ve destek ile yıllık lisanslar olarak satılmaktadır. Tüm planlar 30 günlük para iade garantisi içerir. Lisansınızı yenilemek, ek çeviri kredileri satın almak ve kullanıcı kontrol panelinize erişmek için hesabınızı yönetebilirsiniz.
Çok Dilli Blog (39 €/yıl):
- 1 üretim sahası lisansı
- Bir canlı site ve üç test sitesini destekler
- Gönderileri, sayfaları, etiketleri, kategorileri çevirin
- Otomatik çeviri kredisi dahil değildir
- Temel dil değiştirici
- Şunun için en iyisi: WooCommerce içermeyen basit 2 dilli bloglar
Çok dilli CMS (€99/yıl):
- 3 üretim sahası lisansı
- Tüm Blog özellikleri artı Çeviri Yönetimi
- Yaklaşık 90.000 otomatik çeviri kredisi
- WooCommerce Çok Dilli ve Çok Para Birimi dahil
- Temalar ve eklentiler için Dize Çevirisi
- En iyi kullanım alanları: iş siteleri ve e-ticaret mağazaları
Çok Dilli Ajans (199 €/yıl):
- Sınırsız üretim sahası
- Sınırsız canlı ve test sitesini destekler
- Tüm CMS özellikleri
- Yaklaşık 180.000 otomatik çeviri kredisi
- Öncelikli destek
- Şunlar için en iyisi: müşteri sitelerini veya birçok siteyi yöneten ajanslar ve geliştiriciler
- Çok sayıda sitede içerik çevirisi yapması gereken kullanıcılar için ideal
Ek notlar:
- Hazırlama ve geliştirme siteleri üretim limitlerinden sayılmaz
- Otomatik çeviri kredileri tükenirse ayrıca satın alınabilir
- Lisanslar otomatik olarak yenilenir ancak istenildiği zaman iptal edilebilir
- Lisans sona ererse çeviriler kalır (ancak güncelleme veya destek olmaz)
Hangi Planı Seçmelisiniz?
Doğru planı seçmek sitenizin karmaşıklığına, site sayınıza ve çeviri hacmi ihtiyaçlarınıza bağlıdır.
Çok dilli Blog önerileri:
- 2-3 dilde kişisel bloglar
- WooCommerce veya karmaşık sayfa oluşturucular yok
- Manuel çeviri yapmaya veya diğer çeviri eklentisi yöntemlerini kullanmaya istekli
- Bütçe bilincine sahip tek tesis sahipleri
Çok dilli CMS önerileri:
- Elementor ve WooCommerce ile tek Fransızca-İngilizce kurumsal site
- Çoklu para birimi ile çevrilmiş ürün sayfalarına ihtiyaç duyan küçük işletmeler
- Verimlilik için otomatik çeviri gerektiren siteler
- Çoğu iş ve e-ticaret sitesi bu kategoriye girer
- Birden fazla dili desteklemesi gereken siteler için uygundur.
- WPML, Çok Dilli CMS planı ile sitenize sınırsız sayıda dil eklemenize olanak tanır.
Çok Dilli Ajans önerileri:
- 5’ten fazla çok dilli müşteri sitesini yöneten serbest çalışanlar
- Devam eden müşteri işleri olan ajanslar
- Yeniden satış için çok dilli siteler kuran geliştiriciler
- Yüksek hacimli çeviri ihtiyaçları (birçok dil, sık güncellemeler)
- Birçok siteyi yöneten kullanıcılar için idealdir.
Planlar arasında yükseltme:
- Yükseltmek için yalnızca fiyat farkını ödeyin
- Tüm çeviri geçmişi ve ayarları korunur
- Yükseltme hemen yürürlüğe girer
- Yenileme zamanında sürüm düşürme mümkün
Bağımsız Test: Gerçek Kullanımda WPML (Yöntem ve Bulgular)
Bu bölümde, gerçek bir çok dilli WooCommerce sitesinde WPML’nin bağımsız bir uygulamalı testi anlatılmaktadır. Amaç, gerçekçi koşullar altında çeviri kalitesini, iş akışı karmaşıklığını ve performansı değerlendirmekti.
Test ortamı:
- WooCommerce 8.x ile WordPress 6.5.x
- Orta sınıf bir VPS üzerinde PHP 8.1 (4 GB RAM, 2 vCPU)
- 3 dil seçeneği: İngilizce (birincil), Almanca, Lehçe
- 2 para birimi: EUR (birincil), PLN
- Tema: lezzet teması (Astra öğeleri ile blok tabanlı)
- Eklentiler: WPML eklentisi, Yoast SEO, İletişim Formu 7, WooCommerce
Test kapsamı:
- Açıklamaları ve varyasyonları olan 100 ürün sayfası
- 30 blog yazısı (kısa ve uzun formların karışımı)
- Tema dizeleri (üstbilgi, altbilgi, gezinme)
- WooCommerce ödeme akışı ve e-postalar
- İletişim formu etiketleri ve onay mesajları
Değerlendirme kriterleri:
- Çeviri kalitesi ve doğruluğu
- İş akışı karmaşıklığı ve öğrenme eğrisi
- Sayfa yüklemede performans etkisi
- SEO eklentisi ve form eklentisi ile uyumluluk
Kullanıcılar WPML’nin desteği ve işlevselliği ile ilgili karışık deneyimler bildirmişlerdir.

Test Sonuçları: Gözlemlenen Avantajlar
Testlerimize göre, WPML çoğu değerlendirme kriterinde güçlü sonuçlar verdi.
Çeviri hızı ve kalitesi:
- Otomatik çeviri ile 100 ürün açıklaması ve 30 blog yazısı bir saatten kısa sürede Almanca ve Lehçe’ye çevrildi
- Makine çevirisi kalitesi, küçük düzenlemelerden sonra (marka adları, teknik terimler) ürün açıklamaları için kabul edilebilir düzeydeydi
- Blog yazılarının Almanca’da doğal akış için biraz daha fazla düzenlenmesi gerekiyordu
- DeepL adresinden yapılan Lehçe çeviriler oldukça doğruydu
WooCommerce entegrasyonu:
- Ürün kategorileri, nitelikleri ve varyasyonları doğru şekilde çevrildi
- Ödeme metinleri (vergi etiketleri, gönderim yöntemleri) her üç dilde de göründü
- Müşterinin seçtiği dilde gönderilen sipariş onay e-postaları
- Para birimi geçişi EUR ve PLN arasında sorunsuz çalıştı
SEO entegrasyonu:
- Yoast SEO, dil başına ayrı meta başlıklara ve açıklamalara izin verdi
- Yerelleştirilmiş URL’ler temiz bir şekilde oluşturuldu (Almanca kategoriler için /de/kategorie/)
- Hreflang etiketleri otomatik olarak oluşturulur ve test araçlarında doğrulanır
- Doğru URL’lerle dil başına oluşturulan site haritaları
Dize Çeviri etkinliği:
- PHP dosyalarını düzenlemeden yerelleştirilmiş tema üstbilgi ve altbilgi metinleri
- Contact Form 7 etiketleri ve mesajları String Translation ile çevrildi
- WooCommerce düğme metni (“Sepete ekle” → “In den Warenkorb”) düzgün çalışıyor
Önbellekleme altında performans:
- Önbelleğe alınmış sayfa yükleme süreleri: Test edilen VPS’de 1,2-1,5 saniye
- Nesne önbelleğe alma etkinleştirilmiş duyarlı yönetici panosu
- Tek dilli taban çizgisine kıyasla fark edilir bir yavaşlama yok
Test Sonuçları: Sınırlamalar ve Eksiler
Testlerimiz ayrıca WPML’nin dikkatli planlama gerektirdiği veya zorluk çıkardığı alanları da ortaya çıkardı.
İlk kurulum karmaşıklığı:
- Tam bir çok dilli kurulum için yapılandırma birkaç saat sürdü
- Dil URL yapısı, menü çevirisi ve widget çoğaltması dikkat gerektiriyordu
- WooCommerce çoklu para birimi kurulumu ek yapılandırma adımları ekledi
- Tek dilli sitelerden veya daha basit çok dilli eklenti alternatiflerinden daha karmaşık
Optimizasyon olmadan performans:
- Yönetici sayfaları (özellikle Dize Çevirisi) nesne önbelleğe alma olmadan fark edilir derecede yavaş
- Paylaşımlı barındırma, büyük dize çeviri tabloları ile muhtemelen zorlanacaktır
- Çeviri Yönetimi panosu çok sayıda bekleyen iş olduğunda daha yavaş yükleniyor
- Veritabanı boyutu 3 dil ile yaklaşık 2,5 kat arttı
Eklenti dizesi keşfi:
- Bazı Contact Form 7 bildirim dizelerinin form güncellemelerinden sonra manuel olarak yeniden taranması gerekiyordu
- Birkaç tema özelleştirici dizesi görünmeden önce manuel kayıt gerektiriyordu
- Üçüncü taraf eklenti dizeleri zaman zaman destek forumu danışmanlığı gerektirdi
Öğrenme eğrisi:
- İlk kez kullananlar için zorlayıcı seçenek sayısı (çeviri modları, url format ayarları, iş akışı kuralları)
- Dokümantasyon yararlı ancak kapsamlı – zaman yatırımı gerektiriyor
- Teknik olmayan kullanıcıların eğitime veya geliştirici yardımına ihtiyacı olabilir
- Post çeviri ve string çeviri kavramları arasında ayrım yapmak ayarlama gerektirir
Önemli not: Nihayetinde, testten sonra Prehost.com’da WPML kullanmaya karar verdik.
WPML ve Diğer WordPress Çeviri Eklentileri
WPML, Polylang, TranslatePress ve Weglot dahil olmak üzere çeşitli alternatiflerle rekabet etmektedir. Her eklenti çok dilli web siteleri oluşturmak için farklı bir yaklaşım benimsiyor.
WPML’nin kendine özgü yaklaşımı:
- WordPress veritabanı yapıları ile derin entegrasyon
- Sağlam WooCommerce çoklu para birimi desteği
- Birden fazla çevirmeni olan ajanslar için esnek iş akışları
- Tüm veriler WordPress sitenizde depolanır (harici bağımlılıklar yok)
Rakipler daha basit olabildiğinde:
- Polylang: Basit bloglar için ücretsiz temel sürüm, benzer veritabanı yaklaşımı
- TranslatePress: Görsel ön uç düzenleme, daha kolay öğrenme eğrisi
- Weglot: SaaS tabanlı otomatik çeviri, minimum kurulum
WPML’nin karmaşık projeler için avantajları:
- Onay süreçleri ile profesyonel çevirmen iş akışları
- Neyin otomatik neyin manuel olarak çevrileceği üzerinde ayrıntılı kontrol
- Ürün başına manuel fiyatlandırma ile çoklu para birimi
- Geniş uyumluluk ile uzun geliştirme geçmişi (10+ yıl)
WPML Daha İyi Bir Seçim Olduğunda
WPML genellikle derinlik ve kontrol gerektiren belirli senaryolarda alternatiflerinden daha iyi performans gösterir.
Büyük WooCommerce işlemleri:
- AB moda perakendecisi 4 dilde yerelleştirilmiş ürün slugları ile
- Hassas çeviri gerektiren boyut kılavuzları ve ürün spesifikasyonları
- Dil sürümleri arasında senkronize envanter
- Pazar başına farklı fiyatlandırma stratejileri (manuel çoklu para birimi)
Kurum ve kuruluş gereksinimleri:
- Karmaşık sitelerde birden fazla dili etkin bir şekilde yönetin
- Dile özgü atamalara sahip çoklu çevirmen hesapları
- İçerik yayına girmeden önce onay iş akışları
- Çeviri belleği ve sözlük yönetimi
- Verilerin WordPress sunucularında kalması gereken müşteri siteleri (GDPR uyumluluğu)
- Çeviri Panosu, kullanıcıların tüm çevrilebilir içerikleri toplu olarak filtreleyebilecekleri, seçebilecekleri ve yönetebilecekleri merkezi bir merkez sağlar.
Uzun vadeli kurumsal projeler:
- Uzun yıllar faaliyet göstermesi beklenen tesisler
- Gelişen WordPress çekirdeği ile uyumluluk ihtiyacı
- Kararlı çeviri sistemi gerektiren düzenli tema ve eklenti güncellemeleri
- Kurulan destek altyapısı ve dokümantasyon
Somut örnek:
Almanya, Fransa, İtalya ve Polonya’da satış yapan bir AB moda perakendecisinin yerelleştirilmiş ürün sayfalarına, ülke başına beden dönüşüm tablolarına, EUR ve PLN cinsinden fiyatlandırmaya ve SEO için optimize edilmiş kategori URL’lerine ihtiyacı var. WPML’nin WooCommerce Multilingual, çoklu para birimi ve yerelleştirilmiş slug desteği kombinasyonu bu karmaşıklık seviyesi için mantıklıdır.
WPML Hakkında SSS (Özlü, Pratik)
WPML ücretsiz mi? Hayır. WPML, yıllık 39 € / yıldan başlayan yıllık lisanslara sahip premium bir eklentidir. Polylang’ın aksine, ücretsiz bir sürümü mevcut değildir.
Kurulumdan sonra WPML’yi nasıl etkinleştiririm? WPML eklentisini yükledikten sonra WordPress panonuzdaki Eklentiler sayfasına gidin ve WPML altındaki “Etkinleştir “e tıklayın. WPML’yi etkinleştirdiğinizde, kurulum sihirbazı sitenizde çok dilli özellikleri etkinleştirmek için ilk yapılandırma boyunca size rehberlik edecektir.
Bir dili geçici olarak devre dışı bırakabilir miyim? Evet. WPML → Diller bölümüne gidin ve dilin işaretini kaldırın. İçerik veritabanında kalır ancak yeniden etkinleştirilene kadar ön uçta görüntülenmez.
WPML, Arapça ve İbranice gibi RTL dillerini destekliyor mu? Evet. WPML, RTL (sağdan sola) dilleri tamamen destekler ve metin yönünü etkin dile göre otomatik olarak değiştirir.
Temaları değiştirirsem çevirileri taşıyabilir miyim? Gönderi ve sayfa çevirileri temalardan bağımsız olarak saklanır ve aktarılır. Temaya özgü metinler için dize çevirilerinin yeni tema için yeniden oluşturulması gerekecektir.
WPML dil başına farklı alan adlarını işleyebilir mi? Evet. WPML, example.com’un İngilizce, example.de’nin Almanca ve example.fr’nin Fransızca hizmet verdiği ve her birinin tam SEO bağımsızlığına sahip olduğu bir alan adı başına dil seçeneği sunar.
WPML’yi kaldırırsam ne olur? Çevrilen içerik veritabanında kalır, ancak çeviriler ve dil meta verileri arasındaki bağlantılar kaldırılır. WPML’yi yeniden etkinleştirmek bu bağlantıları otomatik olarak geri yüklemez. Kaldırmadan önce dikkatlice planlayın.
Otomatik çeviri kredileri için ayrıca ödeme yapmam gerekiyor mu? Daha yüksek kademeli planlar (CMS ve Ajans) paket kredileri içerir. Tükenmesi halinde ek kredi satın alınabilir. Blog planı otomatik çeviri kredisi içermez.
WPML’yi Elementor veya Gutenberg gibi diğer eklentilerle kullanabilir miyim? Evet. WPML, Elementor, Bricks (1.9.1 sürümünden beri) ve WordPress blok editörü dahil olmak üzere başlıca sayfa oluşturucularla tamamen uyumludur. Wpml kullanımı en popüler eklentilerle sorunsuz çalışır.
Sonuç: Testlerden Sonra WPML Hakkındaki Görüşümüz
Kapsamlı uygulamalı testlerden sonra WPML, ciddi çok dilli ve çok para birimli WordPress projeleri için güçlü ve olgun bir çözüm olduğunu kanıtlıyor. Öğrenme eğrisi gerçektir ve performans optimizasyonu önemlidir, ancak özelliklerin derinliği karmaşık siteler için yatırımı haklı çıkarır.
İncelememizden çıkarılacak önemli sonuçlar:
- WooCommerce olmayan küçük iki dilli bloglar için WPML gereğinden fazla olabilir – daha basit alternatifler mevcuttur
- Çoklu para birimi ihtiyacı olan WooCommerce mağazaları, ajans iş akışları veya profesyonel çeviri gereksinimleri için WPML’nin derinliği eşsizdir
- Performans dikkat gerektirir: nesne önbelleğe alma, uygun barındırma ve veritabanı optimizasyonu büyük siteler için pazarlık konusu değildir
- Çeviri yönetim sistemi, tek başına çalışan blog yazarlarından birden fazla çevirmene sahip kurumsal ekiplere kadar her şeyi barındırır
Satın almadan önce tavsiyeler:
- Hostinginizin gereksinimleri karşıladığını doğrulayın (PHP 8.1+, yeterli bellek, önbellekleme özelliği)
- Çeviri iş akışınızı önceden tanımlayın: kim neyi çevirecek, otomatik mi manuel mi, onay süreçleri
- Daha fazla dile ölçeklendirmeden önce 2-3 temel dille başlayın
- Bir hazırlık sitesinde iyice test edin ve temalarınız ve eklentilerinizle uyumluluğu onaylamak için 30 günlük iade penceresini kullanın
Sonuç olarak:
WordPress’te küresel bir kitle oluşturuyorsanız, WPML tamamen sizin kontrolünüzde olan çok dilli ve çok para birimli web siteleri oluşturmak için en kapsamlı seçenek olmaya devam ediyor. Doğru şekilde yapılandırmak için zaman ayırın, iyi bir barındırmaya yatırım yapın ve eklenti karmaşık uluslararasılaştırma ihtiyaçlarını güvenilir bir şekilde karşılayacaktır.